Вечерний Магадан

К 110-летию писателя. Вячеслав Иванович Пальман (26.03.1914 – 20.03.1998)

Пальман Вячеслав Иванович родился в г. Скопин Рязанской губернии. Русский, советский писатель. В 1933 году окончил сельско-хозяйственный техникум в Боровске. Более 20 лет работал агрономом в колхозах и совхозах. Учился на Высших литературных курсах Союза писателей СССР.

Первая книга Пальмана – сборник рассказов «В нашей станице» (16+) (1955). Затем последовали повести «Раздоры на хуторе Вишняки» (16+) (1956; 2-е издание под названием «События на хуторе Вишняки», (16+) 1958), «Судьба моих друзей» (16+) (1958), «Река выходит из берегов» (16+) (1959), «На берегу Кубани» (16+) (1964; отдельное издание под названием «Синие комбинезоны» (16+), сборник очерков «Чародеи земли» (16+) (1962), роман «Твой след на земле» (16+) (1961) и другие.

Основная тема Пальмана – жизнь современной деревни, конфликт между передовыми, честными людьми и теми, кто своим равнодушием или рвачеством тормозит подъем социалистического сельского хозяйства. В повести «Схватка» (16+) (1963) разоблачается осужденная партией (Коммунистической партией Советского Союза – С. С.) «показуха». Приключенческие и научно-фантастические книги Пальмана рисуют творческие поиски биологов: повести «Кратер Эршота» (16+) (1958), «Красное и зеленое» (16+) (1963), романы «Вещество Ариль» (16+) (1961) и «За линией Габерландта» (16+) (1962).

*

Пятый том «Краткой литературной энциклопедии» (16+), в которой помещены приведенные мною сведения о В. И. Пальмане, вышел в Москве в 1968 году. Естественно, в те времена официальная печать всячески скрывала информацию о политических репрессиях в стране и о пребывании заключенных в «трудовых и исправительных лагерях».

Среди бумаг Магаданского областного книжного издательства я не обнаружил ни одного письма В. И. Пальмана. Но сохранились копии посланий к нему А. М. Бирюкова и Т. К. Моргуновой. Кроме того, сохранился текст выступления А. Бирюкова по Магаданскому телевидению, посвященного 80-летию Вячеслава Ивановича. Этот документ дополнит литературный портрет Пальмана новыми штрихами, поэтому я и начну очерк о В. И. Пальмане словами А. М. Бирюкова.

Выступление
А. Бирюкова 25.03.1994 г.

Завтра исполняется 80 лет известному российскому писателю Вячеславу Ивановичу Пальману. <…>

За свою долгую жизнь Вячеслав Пальман написал много книг. Как писатель он дебютировал на Кубани сорок лет назад, в 1955 году. Выпускник сельскохозяйственного техникума, агроном по профессии, Вячеслав Пальман во многих своих книгах отражал, как сказано в «Краткой литературной энциклопедии» (16+), жизнь «… современной деревни, конфликт между передовыми, честными людьми и теми, кто своим равнодушием или рвачеством, тормозит подъем социалистического сельского хозяйства». Подспорьем в такой работе была должность специального корреспондента газеты «Советская Россия» (12+).

Немалую дань писатель Пальман отдал приключенческой и научно-фантастической литературе. Одно время он даже возглавлял объединение всех советских писателей, работавших в этих жанрах. Именно в приключенческом жанре Пальман впервые коснулся колымского материала – в романах «За линией Габерландта» (16+) и «Кратер Эршота» (16+) (оба романа неоднократно издавались, в том числе и в Магадане).

А на колымскую землю Вячеслав Иванович Пальман ступил еще в 1937 году, получив три года лишения свободы от Особого совещания за контрреволюционную пропаганду. Пальману, конечно, очень повезло: и срок он получил, по тем временам, совершенно ничтожный, он был молод (23 года) и достаточно крепок физически, к тому же в 39-ом году руководство Дальстроя озаботилось развитием сельского хозяйства, и Пальмана, в числе еще нескольких сот специалистов, направили с губительных «общих работ» к сельским делам.

Судьба или Бог (Вячеслав Иванович человек верующий) даровали ему долгую жизнь. Он необыкновенно много успел, в том числе и отработать после освобождения агрономом полтора десятка лет в дальстроевских совхозах. Но только на восьмом десятке Пальман закончил главное дело своей жизни, свою главную книгу – роман «Кольцо Сатаны» (16+), рассказывающий о Колыме 30-40-х годов.

Книга еще не вышла, напечатаны только отдельные главы. Эти публикации обещают нам всем в будущем знакомство с интереснейшим произведением. И я думаю, что мы еще не раз скажем спасибо талантливому писателю и скромному, работящему человеку за его героический труд. А пока пожелаем ему здоровья и благополучия, насколько и то, и другое еще возможны в сегодняшней раздерганной Москве.

*

В предложенном выше тексте А. М. Бирюков уже начал рассказывать о романе «Кольцо Сатаны» (16+). Но я предлагаю заинтересованному читателю вернуться в конец 70-х годов ХХ столетия, когда Магаданское областное книжное издательство вознамерилось выпустить книгу Вячеслава Ивановича Пальмана «Кратер Эршота» (16+).

*

18/V-78 г. 123480, Москва, ул. Героев Панфиловцев,

дом 3, корп. 1, кв. 246

Пальману В. И.

Уважаемый Вячеслав Иванович!

Расклейка Вашей книги в издательстве не сохранилась. Пришлите, пожалуйста, для ознакомления один экземпляр «Кратера Эршота» (16+).

Главный редактор издательства – А. М. Бирюков.

*

7/VIII-78 г. 123480, Москва, ул. Героев Панфиловцев,

дом 3, корп. 1, кв. 246

Пальману В. И.

Уважаемый Вячеслав Иванович!

Мы познакомились с романом «Кратер Эршота» (16+) и полагаем, что он может быть переиздан в Магаданском издательстве. Постараемся учесть Ваше предложение при составлении плана редподготовки 1980 года (выпуск в 1981 году).

С уважением, главный редактор издательства –
А. М. Бирюков.

*

Все-таки, иногда Магаданское областное книжное издательство могло работать оперативно! Уже 18 июня 1979 года роман Вячеслава Пальмана сдан с набор, а 21 января 1980 года – подписан к печати. И в том же, 1980 году (а не в 1981, как предполагалось ранее!), книга В. Пальмана «Кратер Эршота» (16+), с аннотацией «фантастический роман, действие которого происходит на колымской земле, причудливо сочетает описания реальных событий конца 40-х годов с явлениями невероятными, но сюжетно обусловленными» появилась в книжных магазинах Магадана.

*

После выхода романа прошли долгие тринадцать лет, прежде чем издательство возобновило переписку с В. И. Пальманом:

Исх. № 158, 11.11.93 г.

Глубокоуважаемый Вячеслав Иванович!

Александр Михайлович Бирюков, который ныне работает на Магаданском телевидении, получив Ваше письмо, тут же передал его нам в книжное издательство, точнее, передал мне, главному редактору Татьяне Казимировне Моргуновой.

Предложенная Вами рукопись (романа «Кольцо Сатаны» (16+) – С. С.), безусловно, представляет интерес для нашего издательства. Однако сегодня экономически мы столь шатки, что никаких твердых гарантий скорого выпуска книги дать не можем. Однако есть шанс опубликовать фрагмент в альманахе «На Севере Дальнем» (16+) и довольно оперативно, уже в 1995 году (на 1994 год альманах уже сдан в производство). Для издания романа полностью книгой необходим богатый меценат, и мы будем пытаться заинтересовать таковых, иногда нам это удается.

Так что ждем Ваш новый роман, почтовые расходы оплатим сразу по получения рукописи. После того, как познакомимся с рукописью, обсудим перспективы нашего сотрудничества, на которое очень надеемся, детально. Ведь кому, как не Магаданскому издательству, браться за эту книгу?

Здоровья Вам и благополучия, приятной мягкой зимы.

С уважением, гл. редактор – Т. К. Моргунова.

*

Однако прошло еще три с половиной года. И вот уже А. Бирюков, вновь ставший к тому времени главным редактором Магаданского книжного издательства, обращается с посланием к Пальману:

Исх. № 88 от 23.06.97 123362, Москва, ул. Вишневая,

дом 8, кв. 104

Пальману В. И.

Здравствуйте, многоуважаемый Вячеслав Иванович!

Тот самый Бирюков, который сотрудничал с Вами ранее – помните, публикацию в газете «Вечерний Магадан» (12+), и еще ранее – помните, мы издавали Вашу повесть «Кратер Эршота» (16+), опять вернулся в Магаданское областное книжное издательство и получил для ответа Ваше письмо от 10.06.

О романе «За линией Габерландта» (16+). Он выходил в Магадане в 1967 г. В начале 90-х были планы переиздать его (этим занималась Т. К. Козловская), но затея эта не осуществилась. Книга не была издана, а потому и выслать я Вам ничего не могу.

О последнем романе «Кольцо Сатаны» (16+) Вы мне писали года три назад, тогда же в газете мы напечатали отрывок из него (газету я Вам послал). Мы были бы очень рады получить от Вас копию этого произведения и приложили бы максимум усилий для его скорейшей публикации (учитывая и содержание романа). А я представляю, насколько он интересен, и то обстоятельство, что автор, в силу своего возраста, не может ждать ее долго, да и вообще, как говорится, Бог троицу любит – две Ваши книги мы издали, дано издать и третью, хотя, как Вы понимаете, дело это нелегкое и, может быть, осуществится не так скоро. Но присылайте – будем дерзать и работать.

Всего Вам доброго и, прежде всего, здоровья.

Главный редактор издательства – А. М. Бирюков.

*

И вот рукопись романа «Кольцо Сатаны» (16+) издательством получена, Бирюковым прочитана, и Бирюков пишет Пальману очередное послание:

Исх. № 105 от 31.07.97. 123362, г. Москва, ул. Вишневая,

дом 8, кв. 104

Пальману В. И.

Дорогой Вячеслав Иванович!

Простите, что с некоторым опозданием, но извещаю Вас, что роман «Кольцо Сатаны» (16+) издательством получен и мною прочитан. Конечно, это большой и значительный труд. Может быть, даже очень большой – по объему, осилить который нашему издательству было бы чрезвычайно трудно, а в настоящий момент – и просто невозможно.

В романе немало подлинных, реальных примет того времени, и тех событий на Колыме, но есть и немало суждений ошибочных, коль скоро автор основывался на слухах, легендах, а доступ к документам был закрыт.

К числу самых заметных ошибок принадлежит идеализация личности Э. П. Берзина (ведь расстрелы на Колыме случались уже с 1933 года, а Тройка УНКВД по ДС начала свою расстрельную практику в августе 1937 года – за три с половиной месяца до отъезда Берзина). Совершенно неверно Вами представлен Гаранин – не был он членом Тройки, нет никаких документов о его участии в расстрелах (руководителями и исполнителями этих акций были совсем другие люди – из УНКВД, а не УСВИТЛа). Сперанский – начальник УНКВД, никогда не работал в Севвостлаге (в апреле 1939 года он был арестован и этапирован в Москву, где в 1940 году был расстрелян).

Неверны сведения об общем количестве заключенных на Колыме: у Вас – за пять лет, с 1933 по 1938 годы, было доставлено более 740 тысяч человек, тогда как по документам за весь период существования Дальстроя, по 1955 год включительно, было доставлено около 780 тысяч человек, причем массовый завоз осуществлялся и в 1944–1949 годах.

То же и о потерях – умерших и погибших. Вы пишете о том, что в зиму 1940-41 гг. на Колыме погибло 140-180 тысяч человек, тогда как общая сумма умерших и погибших на Колыме за все годы Дальстроя («Третий архив» (16+) составляет 128 тысяч человек. Тоже очень много, но совсем не столько, сколько Вы представляете.

Эти замечания я мог бы еще длить и длить, однако не вижу в этом необходимости, так как эти и многие другие ошибки были просто неизбежны в силу названных выше причин.

Весьма уязвим и сюжет романа, а точнее главная его линия – судьба Сергея Морозова: уж до того она благоприятна, до того Сергей находчив, удачлив, деловит и т. д., что с какого-то времени перестаешь верить в реальность этой истории.

Мне кажется, что было бы гораздо интереснее, если бы Вы, отказавшись от вымышленных конструкций, безо всяких романных условностей рассказали бы, как это все было с Вами, с реальными, с их настоящими именами и фамилиями, людьми. Именно такую историю я ждал и жду от Вас. А с этой рукописью, я боюсь, мы уже ничего не сумеем поделать – и в связи с ее объемом, и в связи со всеми этими замечаниями.

При всем при том я думаю, что живи мы в более сносных финансовых условиях, мы бы все-таки рискнули напечатать Ваш роман (исправив лишь очевидные ошибки), так как, повторю, ценного в нем содержится немало. Но сегодня нам не дo такого широкого подхода. Сегодня мы можем печатать лишь самое-самое необходимое.

Согласитесь ли Вы на то, чтобы Ваш роман подождал у нас в издательстве наступления других времен, или хотите, чтобы мы Вам его вернули немедленно – сообщите. Как скажете, так и сделаем.

Всего Вам доброго, и не сердитесь на меня.

Ваш Александр Бирюков.

*

В общем, роман раскритикован в пух и прах. Опять же, письма В. Пальмана у меня нет, но, очевидно, он попросил вернуть рукопись. Что Бирюков и сделал:

Исх. № 02 от 05.01.1998 г. 123362, г. Москва, ул. Вишневая,

дом 8, кв. 104

Пальману В. И.

Уважаемый Вячеслав Иванович!

Поверьте, что с весьма горестным чувством возвращаю Вам рукописи романа. Буду рад, если хоть кое-что из моих ранее высказанных замечаний пригодится Вам в дальнейшей работе.

Примите, также, и наши горячие новогодние поздравления и наилучшие пожелания.

Всего Вам доброго.

Главный редактор – А. М. Бирюков.

*

Пожелания главного редактора в дальнейшей работе Пальмана над романом не пригодились – писатель скончался 20 марта 1998 года… Может быть, возврат рукописи с критическими замечаниями Бирюкова и ускорили уход Пальмана? Кто знает…

Еще раз, перечитав всю переписку, я убедился в том, что Бирюков и не планировал издавать роман Пальмана «Кольцо Сатаны» (16+), а выпросил его у автора с одной целью – быть в курсе авторских планов и замыслов. Ведь Бирюков, вторично вступив в должность главного редактора, был прекрасно осведомлен о состоянии дел издательства в целом. Напомню, что издательство фактически прекратило свое существование в декабре 2001 года.

После прочтения романа у меня сложилось мнение, что все найденные Бирюковым в рукописи Пальмана огрехи, о которых он упоминает в письме от 31.07.97 г., легко устранимы. Более того, при издании книги на все уязвимые, с точки зрения Бирюкова, места можно было бы дать редакторские пояснения (сноски) либо по тексту, либо в предисловии или в примечаниях, чтобы читатель мог спокойно ориентироваться. А реальные имена действующих лиц упоминаются в романе не столь часто.

Ведь это же не научный энциклопедический справочник, в конце концов! Это художественный роман, хоть и основан на реальных событиях! Мы ведь не изучаем историю Франции по произведениям Александра Дюма «Три мушкетера» (16+) или «Десять лет спустя» (16+)! Так и по роману «Кольцо Сатаны» (16+) никто и никогда не будет изучать историю «Дальстроя» и Севвостлага. Тем более, что и сам Бирюков в письме В. Пальману приводит цифры: «всего заключенных было доставлено около 780 тысяч человек, <…> общая сумма умерших и погибших на Колыме за все годы Дальстроя составляет 128 тысяч человек», с которыми можно поспорить. Так, в книге В. Мета и В. Диденко указано общее количество заключенных, прошедших через Дальстрой – 1 млн. чел., в справочнике «Календарь-2012» (16+) – 876 тыс. чел., а общее количество умерших, погибших и расстрелянных – 139 тыс. чел. Ведь самое-то главное, книга эта – воспоминания Пальмана о времени, проведенном в заключении! О тех порядках, которые творились в лагерях, о беззаконии и издевательствах вохры и уголовников над «врагами народа»! И жуткой сути происходившего с В. Пальманом в заключении эти огрехи или неточности не меняют. Главное, чтобы читатель поверил автору. Я – поверил!

«Весьма уязвим сюжет романа»? Ну, это на взгляд Бирюкова. Хотя в выступлении от 25.03.1994 г. он говорит о том, что «Пальману, конечно, очень повезло».

*

То, что не сделало Магаданское книжное издательство, сделал председатель Ягоднинского общества «Поиск незаконно репрессированных» Иван Александрович Паникаров. В 2001 году он издал первую часть романа «Кольцо Сатаны» (16+), в 2006 – вторую (16+). Причем, как он пишет в предисловии «От издателя», «книга вышла в свет в том виде, в котором была тайно написана автором еще в 70-80-е годы, без каких-либо изменений и дополнений со стороны издателя».

Посетовать в этой связи можно лишь об одном: тираж первой части романа составляет всего 800 экземпляров, а второй – и того меньше – всего 500! Попробуй в настоящее время найти этот роман! Значит, широкой публике он недоступен, следовательно – малоизвестен…

Автор:

Сергей Сущанский

Фото: